像新郎对他的新娘,
像国王对他的领土,
像守卫对待城堡,
像引航对待舵柄,
像统帅对待士兵,
像牧人对待羊羔,
主啊,你对我如此一样。
像喷泉在花园,
像蜡烛在黑暗,
像珍宝在库仓,
像方舟的食粮,
像冬天的炉火,
像春天的阳光,
主啊,你对我如此一样。
像音乐缭绕在宴会,
像玉玺下的图记,
像晕厥人的活水,
像晚餐上的酒杯,
像节庆里的歌唱,
像祈祷后的阿门,
主啊,你对我如此一样。
像红宝石设在架上,
像蜂蜜在蜂巢,
像灯笼里的亮光,
像父亲在家里,
像老鹰在山翱翔,
像雀鸟在筑巢,
主啊,你对我如此一样。
像日照在天上,
像图嵌在像框,
像无花果树的出产,
像草地上的雨露,
像山顶的彩虹,
像平原的河江,
主啊,你对我如此一样。
-- 译自英文歌《As The Bridegroom To His Chosen》歌词
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment